<span id="blogname"></span>
Blog of Leslie Cheung Artist Studies
 
designed by leslie-cheung.com
 
 

· Login   
 
 

· Bulletin   
 
 

· Categories   
 
 

· Recent Entries   
 
 

· Comments   
 
 

· Messages   
 
 

· Information   
 
 

· My Links   
   



Designed by Leslie-Cheung.com
 
        

<span id="blogname"></span>
春之约(新派词)
2008-3-30 22:34:00 小家碧玉 阅读全文 | 回复(7) | 引用通告 | 编辑
 
春雨轻蒙,宝山淌清泉,逢礼拜六后,古道边,看落花独舞,只为赶路人。明月松间徘徊,亦是浪漫者说,寡人无发独为伊,逝青春,我心却依旧!梦里笛残,几经后,碧玉新妆为谁扮?乐也罢,悲也罢,兜留人间此番缘!
 
    

 
1.为了撰写此文,注入了春天里的约会--零网博客第五期博客沙龙的基本人员的网名,如有冒犯之处请见谅。
2.名词解释:春(春天会所) 雨(雨辰) 清泉(竹海清泉)  古道(古道西风) 落花(闲看落花) 舞(五*无*舞) 残(老残者说) 碧玉(小家碧玉) 乐(快乐宝贝MM) 兜(麦兜)
 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-4-7 8:51:17 宝三(游客) 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
顶一下.好
 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-4-1 0:08:28 礼拜六 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
8错,顶记~
以下为blog主人的回复:
沙龙那天是礼拜天,你偏偏却是礼拜六,想了半天,加个“后”字才扭转乾坤,谢天谢地,符合实际,没有差错哈!

 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-3-31 23:53:22 lalwz 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
颇有新意,不错。但词一般也要押韵,使音调和谐优美,这样读起来才能琅琅上口。不过,要把这些博友名字嵌入的话是有一定的难度。后后
以下为blog主人的回复:
多谢指教!

 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-3-31 17:01:21 快乐宝贝MM 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
厉害的,呵呵
以下为blog主人的回复:
忽忽,谢谢美女夸奖!

 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-3-31 12:46:22 跳蚤大叔(游客) 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
才女厉害的
以下为blog主人的回复:
呵呵!再接再励吧!

 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-3-31 8:57:23 ymir 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
故意不将我的博名入列,但气不刹我!
以下为blog主人的回复:
不好意思,你没参加第五期博客沙龙,我是针对此次活动写的。

 


<span id="blogname"></span>
Re:春之约(新派词)
2008-3-31 7:41:56 明月松间 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
 
有古风也,顺便气气用英文名注册滴银
以下为blog主人的回复:
嘿嘿,正是那些银的名是英文进不了我古典的词,所以无法把他们写进去了!

 


发表评论:

    大名:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:
 
designed by leslie-cheung.com
Powered by Oblog.